Nous vous accueillons avec plaisir sur ce site consacré au bon usage des termes informatiques en français.

PostScript

Langage de description de pages utilisant les courbes Bézier. Ce langage est utilisé dans les fontes PostScript et se retrouve dans la plupart des imprimantes à laser. La plupart des logiciels de création graphique peuvent générer des documents en PostScript.

Liste de diffusion

Système de diffusion automatique de messages par courrier électronique à une liste d’abonnés. Certaines listes sont fermées, seuls les administrateurs de la liste peuvent envoyer des messages. Lorsque la liste est ouverte, chacun des abonnés peut envoyer un message qui sera automatiquement transmis à tous les abonnés. De plus, dans une liste de diffusion traditionnelle, chaque utilisateur peut envoyer certaines commandes d’administration au système de diffusion. La commande la plus connue étant : « remove ».

HTML

HyperText Markup Language — Le langage HTML contient les balises nécessaires au marquage et à la mise en pages d’un texte.

Se compose toujours en majuscules et sans point.

DVD

Digital Versatile Disk — Disque optique compact ayant une plus grande capacité que les cd-roms actuels.

La bonne traduction française pour « Digital Versatile Disk » est « disque digital polyvalent » et non « disque versatile digital », car « versatile », dans ce contexte, est un anglicisme.

Se compose toujours en majuscules et sans point.

E-mail

Electronic Mail — Terme anglais de courrier électronique. L’abréviation E-mail peut s’écrire au choix e-mail ou email en anglais. On prendra soin de standardiser les textes anglais avec une seule des deux graphies.